La vundo (Galega novelaro tradukita al Esperanto) - Begoña Paz - Bücher - Mondial - 9781595693914 - 5. Juni 2019
Bei Nichtübereinstimmung von Cover und Titel gilt der Titel

La vundo (Galega novelaro tradukita al Esperanto)

Begoña Paz

Preis
€ 20,99

Bestellware

Lieferdatum: ca. 5. - 17. Jun
Zu deiner iMusic Wunschliste hinzufügen

La vundo (Galega novelaro tradukita al Esperanto)

La rakontoj de la galega verkistino Begoña Paz (nask. 1965) prezentitaj en ĉi tiu libro ne traktas la sunajn flankojn de la vivo, sed esploras ombrojn de homa ekzistado: soleco, perforto, vundita pasio, malespero, timo, rompitaj amrilatoj estas nur kelkaj el la temoj. La tekstoj estas intensaj, rektaj, senornamaj, samkiel la eventoj, kiujn ili priskribas. La sagaca traduko fare de Suso Moinhos, kiu evoluigis personan rilaton kun la aŭtorino, konservas ĉi tiun klarecon.

"Pluraj historioj de Begoña estas soklitaj ankaÅ­ sur Åiaj ĉiutagaj spertoj en hospitalo, kie Åi laboras: iom turbulemaj scenoj kombiniÄas kun brilaj alojoj de naÅ­zo kaj kortuÅa kompato... La protagonistoj klopodas restariÄi post ĉiaspecaj batoj, kiuj tamen ne sukcesas elradikigi ilin el la grundo de persona digno. Neniu el ili lasas nin indiferentaj." (Suso Moinhos en sia "AntaÅ­parolo")

Medien Bücher     Taschenbuch   (Buch mit Softcover und geklebtem Rücken)
Erscheinungsdatum 5. Juni 2019
ISBN13 9781595693914
Verlag Mondial
Seitenanzahl 84
Maße 140 × 216 × 5 mm   ·   117 g
Sprache Esperanto